10.3 C
Iași
5 martie, 2026

Originea Sfântului Valentin: de unde vine Valentine’s Day și cum s-a adaptat în România

O parte din tradiție îl descrie pe Valentin ca preot la Roma, altă parte îl leagă de Terni (Interamna) — iar de aici pornesc legendele populare: că ar fi ajutat cupluri, că ar fi fost pedepsit pentru credință, că ar fi scris un mesaj „de iubire” înainte de moarte. Sursele istorice sigure sunt puține, iar tocmai golurile au lăsat loc poveștilor care au crescut, secole la rând, în jurul numelui.

De multe ori, originile zilei sunt legate de Lupercalia, un festival roman de la mijloc de februarie, asociat cu reînnoirea naturii și fertilitatea. În unele relatări moderne, Pope Gelasius I ar fi interzis Lupercalia și ar fi „înlocuit” festivalul cu ziua Sfântului Valentin. Istoricii sunt însă prudenți: conexiunea directă e adesea prezentată prea simplu, iar dovezile sunt mai „în ceață” decât povestea de marketing.

Momentul-cheie: iubirea intră în poveste abia în secolul al XIV-lea

Paradoxul este că 14 februarie nu a fost, la început, „ziua romantismului”. Asocierea clară cu iubirea apare mult mai târziu, în atmosfera de „curtoazie” și poezie medievală. Un nume revine constant în explicațiile istorice: Geoffrey Chaucer, considerat un punct de cotitură în popularizarea ideii că această perioadă a anului are ceva „al perechilor” și al declarațiilor de dragoste. Din acel moment, obiceiul începe să capete sensul pe care îl recunoaștem azi.

Apoi, în epoca modernă, sărbătoarea se stabilizează prin gesturi repetabile: scrisori, felicitări, cadouri. Secolele XIX–XX transformă totul într-o industrie: tipărirea în masă a cardurilor, apoi ciocolata, florile, reclamele și „pachetul complet” pentru cupluri.

Cum s-a acomodat în România: după 1990, cu un „dublu calendar”

În România, Valentine’s Day nu are rădăcină tradițională puternică în folclorul local; intră în forță după 1990, odată cu deschiderea culturală, media comercială și modelul occidental de consum sezonier (campanii în retail, HoReCa, florării, cadouri „tematice”). Ideea e simplă: o zi ușor de vândut, ușor de fotografiat și ușor de transformat în obicei.

Doar că România avea deja o sărbătoare a iubirii în imaginarul popular: Dragobete, celebrat pe 24 februarie, legat de începutul primăverii și de ritualuri ale tinereții, ale „împerecherii” simbolice și ale norocului în dragoste. Iar instituții culturale au tot readus Dragobetele în atenție prin evenimente publice, tocmai pentru a păstra o punte cu tradiția.

Așa s-a produs „acomodarea” tipic românească: nu o înlocuire, ci o coabitare. Pentru mulți, 14 februarie a rămas ziua „globală” (cadouri, ieșiri, postări), iar 24 februarie — alternativa cu parfum local sau, pur și simplu, încă un pretext de celebrat. În practică, cele două date se întrepătrund: unii aleg una, alții le bifează pe ambele, iar piața se bucură de o „lună a iubirii” întinsă pe două repere.

În 2026, Valentine’s Day în România nu mai e „o modă nouă”, ci un obicei urban stabil: importat, adaptat, apoi normalizat. Iar faptul că nu a „înghițit” Dragobetele spune ceva despre reflexul local: păstrăm ce e al nostru, dar adoptăm rapid ce e ușor de trăit, de arătat și de împărtășit.Tania DAMIAN

Sursa: https://ziarulevenimentul.ro/stiri/lifestyle/originea-sfantului-valentin-i-cum-s-a-a-lipita-sarbatoarea-de-romania–217594187.html

Ultimă oră

Același autor